阅读权限50
注册时间2016-11-5
最后登录1970-1-1
|
文章简介
| 小说名称: |
心灵控制故事 2 自译制双语 |
| 作者名称: |
Cyberklaw |
| 是否完结: |
完结 |
| 小说状态: |
转载 |
| 文章简介: |
第一篇:《声音》
第二篇:《旅行的末路》
第三篇:《记忆碎片》 |
马上入坑,加入腐漫控,海量腐漫资源等你下载!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册入坑
x
大家好,今天我又搬来了Cyberklaw大大的心灵控制故事2。本文是以几个短篇故事组合而成,每个故事一般会涉及催眠 洗脑 恶堕 束缚等福利。由于是由本人进行译制,所以就价格可能会贵些。但文章绝对良心。如果大家觉得译制的不好的,我已经贴心的准备了双语版以便对照。
& h8 z7 o8 s& h- Y! N7 L( O4 _4 _1 A( T* q- a n9 P5 f% D5 x
% H% f- V1 A0 |) ^$ s% h0 V
感兴趣的读者可以回去翻阅我之前的搬运文章:2 t R, j" T6 u0 V3 o* H, [5 C
https://www.fumankong.com/forum.php?mod=viewthread&tid=159556
: x, M; I2 q6 \5 o8 ^
' E8 G; W' Q+ a, V翻译不易,请大家投喂。楼主最近很想被大家的币填满呢
1 B0 [! l* _5 X' A- c 2 g2 H K4 z" `% P6 c: D
a. k. |0 m' z3 B
文章试读部分:Fragments记忆碎片1 r7 I2 Q+ s* F/ y3 I- v4 t
The otter awoke, confused.
( D+ P2 S' j- `水獭醒了,感到十分困惑。
: [- z- K! o! N& S. h: t; dHe sat up on the hard metal bunk he'd apparently been sleeping on, clutching at his head. His mind felt foggy, his memories fragmented.
& Z5 P' o2 B( l4 j5 y坐在他一直睡觉的硬质金属铺位上,他抱着头。 他的头脑模糊,记忆破碎。& }0 K& S2 u/ ~$ h! G7 T
The otter glanced about the room he was in, seeing only white metal walls. It was a small room, a cell, basically. The bunk he was on the only thing in it. There was only a single closed door.. q# ^8 m3 B$ f: c
水獭瞥了一眼他所在的房间,他只看到白色的金属墙,。这是一个小房间,一个牢房。实际上,这个房间只有这一张床和一扇紧闭的门。
9 R2 q; h0 Y: C# Z ~# }4 J) Y6 fWhere was he? Why was he here? He had no idea. He felt like he should be more concerned about that, but he was strangely calm.
/ w! o6 I8 K2 ~他在哪?他为什么在这里?他不知道。他觉得自己应该对此更加关注,但是他很奇怪地保持镇定。
8 X M4 b4 G2 b, ^7 zAnother question arose. Who am I?# W; C2 o1 h0 q* m
另一个问题出现了。我是谁?
" `" A0 l2 \' b# VThe only answer that came to mind was a name. Kyle. So he clung to that. He was Kyle, but he had no idea who Kyle was...6 ~1 w2 d R8 C% v" d% ^3 v4 A4 r
想到的唯一答案是名字。” 凯尔”, 所以他坚持了这一点。 他是凯尔,但他不知道凯尔是谁...+ b6 e( ?3 f4 h% k/ A' P1 B
He looked down at himself, his brow furrowing in confusion. Had he always been this muscular? And why was he dressed from the neck down in skin-tight shiny black rubber? Even his **ck was encased, sticking out from his groin, thick and hard.( t( i$ z. {; v7 a
他低头看了看自己,他的眉间充满困惑。 他一直都那么肌肉发达吗?为什么他从脖子向下穿上紧身的黑色光泽的胶衣呢?甚至连他的TT也被包住了,从他的腹股沟里伸出来,又粗又硬。
1 |% T' ^$ ]/ t; W
0 B5 T. y- k( Z) ^( @; n# z6 v2 N& q/ E3 J8 N, t5 E
0 ]* E4 t6 E: {1 F% T: h# f# b |
|