阅读权限50
注册时间2016-11-5
最后登录1970-1-1
|
文章简介
| 小说名称: |
心灵控制故事 2 自译制双语 |
| 作者名称: |
Cyberklaw |
| 是否完结: |
完结 |
| 小说状态: |
转载 |
| 文章简介: |
第一篇:《声音》
第二篇:《旅行的末路》
第三篇:《记忆碎片》 |
马上入坑,加入腐漫控,海量腐漫资源等你下载!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册入坑
x
大家好,今天我又搬来了Cyberklaw大大的心灵控制故事2。本文是以几个短篇故事组合而成,每个故事一般会涉及催眠 洗脑 恶堕 束缚等福利。由于是由本人进行译制,所以就价格可能会贵些。但文章绝对良心。如果大家觉得译制的不好的,我已经贴心的准备了双语版以便对照。
; u3 k+ Q9 c0 a) U. b( X0 s; c% [
0 E% R' X& A5 B9 u* N
感兴趣的读者可以回去翻阅我之前的搬运文章:
: g% I7 {1 J5 q1 ]: }, Chttps://www.fumankong.com/forum.php?mod=viewthread&tid=159556# x, I( Y; @: p. n# ^) W+ }
8 \6 F* Y+ n! ]翻译不易,请大家投喂。楼主最近很想被大家的币填满呢
* ~8 X' d7 R1 B, ?* @, c5 D! m/ Y& H 2 w" n4 x. U ^! s0 ?- T$ O$ u
# K X# b+ g% i! D: e# G& X% G+ F文章试读部分:Fragments记忆碎片
5 g: Y* y( e, l e( RThe otter awoke, confused.3 |' e; D, m3 Q& D3 c- x; D, t
水獭醒了,感到十分困惑。
; G4 B" G* o( E+ S3 m4 P t5 RHe sat up on the hard metal bunk he'd apparently been sleeping on, clutching at his head. His mind felt foggy, his memories fragmented.4 Z7 f: ~4 P* x, X+ B- M- r" y j
坐在他一直睡觉的硬质金属铺位上,他抱着头。 他的头脑模糊,记忆破碎。( W+ S% C- a+ i ~$ X3 r1 o6 ~. Q8 y
The otter glanced about the room he was in, seeing only white metal walls. It was a small room, a cell, basically. The bunk he was on the only thing in it. There was only a single closed door./ ?4 T* ]1 e! E; c
水獭瞥了一眼他所在的房间,他只看到白色的金属墙,。这是一个小房间,一个牢房。实际上,这个房间只有这一张床和一扇紧闭的门。
$ z# |9 q) l, _* mWhere was he? Why was he here? He had no idea. He felt like he should be more concerned about that, but he was strangely calm.
4 F9 q2 `0 e) H* Z# O4 Z他在哪?他为什么在这里?他不知道。他觉得自己应该对此更加关注,但是他很奇怪地保持镇定。5 B$ t0 ]4 |6 l6 g' B% A4 `
Another question arose. Who am I?! e" ?) d7 D. ~/ y
另一个问题出现了。我是谁?
|8 h; e& \. ]; s7 E* }1 K; [The only answer that came to mind was a name. Kyle. So he clung to that. He was Kyle, but he had no idea who Kyle was...' h' \" h8 F- z0 [7 X6 f3 M4 g
想到的唯一答案是名字。” 凯尔”, 所以他坚持了这一点。 他是凯尔,但他不知道凯尔是谁...
4 h, e# C0 e; ?* X3 y: P; eHe looked down at himself, his brow furrowing in confusion. Had he always been this muscular? And why was he dressed from the neck down in skin-tight shiny black rubber? Even his **ck was encased, sticking out from his groin, thick and hard.) b; c( v" O6 M6 C# F
他低头看了看自己,他的眉间充满困惑。 他一直都那么肌肉发达吗?为什么他从脖子向下穿上紧身的黑色光泽的胶衣呢?甚至连他的TT也被包住了,从他的腹股沟里伸出来,又粗又硬。! g" p |8 ~) W* K
7 J1 J5 P7 ^* m
8 f4 B: p' j4 x5 I: I2 r
' I T- |) s8 N, h! h# _ |
|